Search Hard-Copies:
Home | Authors | Mailing List | Contact Us

A Handbook for Translator Trainers

(Translation Practices Explained: Volume 10)






200pp | Published: 2005
Book Price (incl. p&p) GBP
isbn  1-900650-81-9
Paperback add to shopping cart £18.00

The community of translator trainers is growing constantly, as new courses are set up in diverse contexts throughout the world. After a brief overview of current approaches to translator training, this book offers practical guidance to sound training practices in different contexts. Given the very wide variety of backgrounds translator trainers come from, the text aims to be equally of use to language teachers new to translation, to professional translators new to teaching or training, to recent graduates in translation intending to embark on academic careers in translation studies, and to more experienced trainers wishing to reflect on their activity or to train new trainers. For that reason, no specific prior knowledge or experience of training is taken for granted. A systematic appraoch to curriculum and syllabus design is adopted, guiding readers from the writing of learning outcomes or objectives through to the disign of teaching and learning activities, to the assessment of learning and course eveluation. Chapters contain exercises and activities designed to promote reflection on practice and to help trainers to develop their teaching skills, as well as their own course material;  these activities are suitable both for self-learners and for groups on trainer training and staff development courses.



Contents and Other Information


A Handbook for Translator Trainers: Contents



 Item uploaded: Saturday, April 16, 2005
 Last modified: Saturday, October 3, 2009
< Back
Kelly's presentation is clear, logical and witty. The reader perceives the presence of an inspiring teacher and a well-read expert behind the lines. The key words of the book are 'systematic', 'reflection' and 'process'.

Julia Droth, Across Languages and Cultures