Translation Studies Abstracts volume 12 2009 (The print copy will not be produced after this issue) |
|
||||||||||
Translation Studies Abstracts & Bibliography of Translation Studies Online consist of substantial abstracts and evaluative summaries of journal articles, online publications, authored monographs, collected volumes, doctoral theses and MA dissertations on topics of relevance to scholars of translation and interpreting studies, as well as scholars of intercultural communication more generally. The abstracts are all in English, but the database covers material written in any language and published anywhere in the world.
Benefits to Subscribers
* Unlimited access to a vast and dynamic archive of research material in the field, with immediate access to new material as soon as it is entered in the database
* Access to relevant research on translation and interpreting published in a wide range of core journals and publications as well as outlets that translation scholars do not normally consult, such as Japanese Studies, Journal of African Christian Thought, Culture and Psychology, Journal of Ethnic and Migration Studies, Panacea: Boletín de Medicina y Traducción, Historia Scientiarum, The Slavonic and East European Review, Quality of Life Research, Chongshin Theological Journal, and many more
* A powerful and flexible search interface
* Ability to download and save, print, or email output of searches, for personal or teaching use
* Subscribers receive a combined print version of Translation Studies Abstracts and the Bibliography of Translation Studies in December, allowing them to browse through and annotate the year's crop of abstracts and evaluative summaries at leisure
Why maintain a print version?
Click here to try a demo version (output restricted to material published in 2004 only, a small snapshot of a much larger database) | ||||||||||
|
Item uploaded: Thursday, December 16, 2004 Last modified: Monday, January 5, 2009 |
| < Back |
ISSN (Online Database) 1742-9137
Editors
Federico Zanettin
Università di Perugia
Facoltà di Scienze Politiche Via Pascoli
06122 Perugia, Italy
www.federicozanettin.net
Gabriela Saldanha
Humanities Programme
Imperial College London
Mechanical Engineering Building, South Kensington Campus
SW7 2AZ, London, UK
g.saldanha@imperial.ac.uk
Consultant Editors
Lynne Bowker
School of Translation & Interpretation University of Ottawa
PO Box 450, Stn A, Ottawa, Ontario, K1N 6N5 Canada
Dorothy Kenny
School of Applied Language & Intercultural Studies
Dublin City University
Dublin 9, Ireland
Sara Laviosa
Facoltà di Lingue e Letterature Straniere, Università di Bari
Via Garruba, 6, 70121 Bari, Italy
Maeve Olohan
Centre for Translation & Intercultural Studies
School of Languages, Linguistics & Cultures
University of Manchester
Oxford Road, Manchester, M13 9PL, UK
£37.00